Vocês lembram deste modelo?
Postei ano passado no link:
Navegando pelo picasa consegui a receita em espanhol, no álbum a Paty, uma francesa, que, por sinal, procura a tradução em francês. O esquema do modelo e o diagrama da trança está bem compreensível, não sendo preciso que eu explique nada.
Todas vocês sabem que eu estudo francês e sou natural da fronteira com a Argentina, então, pelo pouco de francês e espanhol que tenho, somado ao que sei de tricô, deu para traduzir do texto o seguinte:
OBS: o sinal * indica que é uma explicação minha.
TRADUÇÃO PARA O PORTUGUÊS:
Nível de dificuldade: 3
5. Colete de gola larga.
Tamanho: 38
Artesã: Alicia Quinteros
Materiais: 700g de lã na cor verde pistache ( *A lã é grossa, portanto eu acho que 300g é o suficiente para este trabalho).
Agulhas: nº11 (* depende da espessura da lã).
Pontos empregados: ponto santa clara, tricô, meia e trança conforme o diagrama.
Amostra*: 10cmX10cm=10 pontos X 12 carreiras ( *suponho eu que do ponto santa clara).
Confecção:
Cós: Montar 18p e trabalhar em ponto santa clara por 70cm. Arremate.
Peito: Montar 20 pontos. Trabalhar da seguinte maneira (*lado direito): 7p.m., 2p.t, 9p.m (trabalhar estes 9p.m conforme o diagrama da trança). *Avesso como se vê os pontos.
Gola: Costure o cós e a pala deixando espaço para os braços. Levante os pontos na lateral superior(aproximadamente 40p) e teça com agulhas circulares e em ponto meia por 35cm (assim quando a gola virar aparecerá pelo lado direito o ponto tricô). Arremate.
Terminação: Costure a lateral (* da gola).
BOM TRICÔ!
TRADUCTION EN FRANÇAIS:
*Vous n'oubliez pas que je suis en train de apprendre le français...
Difficulté: 3
5. Gilet avec grand col.
Taille: 38
Tricoteuse: Alicia Quinteros
Fournitures: 700g de laine de collour pistache verte (* La laine est grosse et je pense que 300g est suffisant).
Aiguille nº 11 et aiguilles circulaires (* Ça dépend de l'épaisseur de la laine).
Points employés: Point de mousse (tricot en rond 1 tour jersey end., 1 tour jersey env.)
Jersey endroit et jersey envers.
Tressage (* ou torsade) est comme le diagramme.
Échantillon *: 10cmX 10cm= 10 points X12 rangs (* Je pense que cette échantillon est du point de mousse).
Réalisation:
Ceinture (*ou bas): Montez 18p et travaillez comme le point de mousse par 70cm. Finissez.
Poitrine: Montez 20 points. Tricotez (* endroite): 7 jersey end., 2 jersey envers , 9 jersey end., (ces 9 points derniers comme le diagramme de la torsade). * Envers comme vous voyez ces points.
Col (*ou collier): Faites les coutures, mais vous n'oubliez pas de laisser de la place pour les bras. Prenez des points sur la face supérieure (environ 40p) et tricotez avec des aiguilles circulaires en jersey end. par 35cm (à l'intérieur est jersey env.). Finissez.
Finalisation: Couturez (* le collier et voilá!).
Bonne chance!
7 comentários:
Uhuuuuu Nica você é uma benção!!
Eu guardei a foto desse trabalho na minha pasta de idéias de trico na esperança de um dia conseguir fazer, e agora você nos dá esse presentão, muito obrigadaaaaaa :p
E a tradução em francês ui ui eu to amando, eu estou apaixonada pelas revistas da Phildar "intãooooo" agora quero aprender também traduzir receita em francês (já sei em inglês...ohhh maravilha he he)
beijo beijo beijo
parqabéns vc é percistente, demorou mas ai esta a receita pra todas nós, obrigada por dividir conosco, espero poder faze-la um dia, bjokas valéria
Maravilha Menina ! Merveilleusement Cherie! Parabéns Querida e muito obrigada mesmo por esta receita linda! Je pense que tu ecrire bien français!Bisou! Sandrinha-Brasília (chicory88@gmail.com) florarte
htpp/florarte-chicory.blogspot.com
Achei lindo seu trabalho parabéns.
Olá! Sou de Poa e fiz esse colete pra minha irmã conforme as dicas q tu tinhas dado antes de conseguir a receita; estavam certas pq ficou igualzinho! Usei 300g de lã mas por pouco não faltou... pra fazer com mais tranquilidade sugiro que se compre 400g. Adorei teu blog! Tu não terias receitas de vestidos de tricô? Abraaaaaço!
laura...não colocaste o e-mail para eu te responder. agradeço a dica, pq não fiz este modelo...ainda...está nas minhas rezas do ano que vem...hahahah
Olá Nica, visitei seu blog é lindo, peço uma grande ajuda, não sei mais onde procurar, ganhei uma revista de tricot em espanhol, queria a tradução esquemas/pontos de tricot do espanhol para português.Por favor me responda meu email:soniabruno.iaia@gmail.com Abraços
Postar um comentário